预购商品
书目分类
特别推荐
住在「綠色屋頂之家」的庫斯柏兄妹年歲漸長,想領養男孩來幫忙農務,然而陰錯陽差下,孤兒院送來的卻是一名女孩──紅頭髮、想像力豐富、打開話匣子便停不下來的安妮。 從小孤苦無依的安妮覺得命運老是在捉弄她,對自己的出身與外表感到自卑,又因為常沉溺在幻想中而時常惹禍、不斷出糗,但無論如何她總是懷抱著希望,給予他人關愛、帶來歡笑,不僅為庫斯柏兄妹的生活注入色彩與溫暖,同時憑藉著樂觀與努力改變了自身的命運,漸漸長成知性與感性兼具的清秀佳人。 加拿大愛德華王子島的秀麗美景、清新感人的成長故事、感動人心的經典情節 百讀不膩的青春成長物語 打開書,讓全世界最愛歡迎的女孩──安妮・雪利也成為你的知心好友吧! 不向命運投降 開朗小孤女的成長故事 人生道路上,隨時都會出現意外的轉角,但我相信前方一定是燦爛美好,並且有著另一種樂趣。──安妮・雪利 本書系特色 ★ 由日本兒童文學名家以生動活潑的現代語言為兒童編譯改寫。 ★ 由兒童繪本作家、親子共讀推廣者蔡幸珍老師撰寫總導讀,帶領孩子徜徉在文學煥發的國度裡,培養觀察力、想像力與同理心,奠定創作的基礎。 ★ 針對每本名著不同主題,邀請名家撰寫專欄「我與世界名著_____的第一次接觸」,分享最初的閱讀感動。 ★ 附有詳細注釋,補充當地歷史民情等背景知識,難字注音、成語解釋,可讀性與知識性兼具。 ★ 附有多幅精美彩頁,感受故事氛圍。 ★ 附故事場景地圖,建構整體觀。 ★ 讀後Q&A,幫助整理思緒,表達感想。 開本易於攜帶、翻閱,版面活潑、字體適中。 得獎與推薦記錄 日本圖書館協會、日本兒童圖書出版協會、日本全國學校圖書館協議會 共同推薦優良讀物 名人推薦 「《紅髮安妮》最給讀者鼓勵、勇氣之處,在於她洋溢的想像力、幽默感和正直的性格,一步步融化了養母瑪莉拉嚴肅的心。」──作家 新井一二三/〈我心中的紅髮安妮〉 「安妮教會我懷抱夢想而活是一件多麼重要的事。希望所有年輕人都能讀一讀《紅髮安妮》」──日本讀者一郎太 「安妮用她善良而美麗的心來面對命運,正直、可愛、真摯的個性,讓人不愛她也難!」──日本讀者rktokio
作者簡介 原著作者/露西.莫德.蒙哥馬利 一八七四年生於加拿大東部愛德華王子島上的克里夫頓(現今的新倫敦),出生後不久,母親與世長辭,父親則將她送到卡文迪西,委託經營郵局的外祖父母照顧。 從小就熱愛寫作,《紅髮安妮》於一九〇八年上市後,直至今日仍是廣受世界各地讀者喜愛的青春文學小說。 日文版譯寫/村岡花子 翻譯家、兒童文學家。 一八九三年生於山梨縣,東洋英和女校高等科畢業,一九二七年起投入譯介兒童文學的工作,作表作品為蒙哥馬利的《紅髮安妮》系列,譯介此書的故事,在二○一四年由日本NHK電視台改編成連續劇《花子與安妮》。 譯者簡介 朱海翔 從小愛聽故事,以成為具有精湛洗練文字功力的說書人為終生職志,努力不懈,一路挺進中。譯作有《野蠻遊戲》第二至五集、≪武媽在此≫、≪首相暗殺俱樂部≫ 等。
客服公告
热门活动
订阅电子报