古墳時代的結束,開啟了佛教建築的時代。其契機肇始於西元592年推古天皇即位,旋立聖德太子為皇太子,並頒布信奉佛教的詔令,於是貴族競相興建寺廟。過去為崩殂天皇、祖先所蓋的古墳,也改為興建寺廟。
推古天皇13年(西元605年),篤信佛教的聖德太子將宮殿由飛鳥遷移至斑鳩之地,並於兩年後為用明天皇建造佛寺「斑鳩寺」。斑鳩寺同時有個中國式名字「法隆寺」。
法隆寺於天智天皇9年(西元670年)毀於祝融,直到天武天皇於西元672年即位之後,才由法隆寺僧侶與膳氏家族負責推動重建計畫,延請百濟和高句麗工匠的後代建造寺廟,造寺工從寺廟附近的生駒山砍伐上等檜木為建材,在眾人齊心協力之下,一座以金堂為主的木造建築於天武天皇8年(西元679年)再度完整呈現。天武天皇同時宣佈所有寺廟都要改用中國式名字,從此之後斑鳩寺就正式稱為「法隆寺」。
聖德太子於推古30年(西元622年)逝世,人們緬懷太子的人格,一股太子信仰的風氣自然興起,因此在各個時代法隆寺皆有規模不等的整建修葺。時至今日已有一千三百餘年,堂塔依然屹立不搖,成為世界最古老的木造建築。
法隆寺的價值並非只是古老,而在於歲月淬煉的古代日本建築技術和智慧。本書作者西岡常一是日本著名的「宮大工棟梁」,曾在西元1934年至1954年參與法隆寺的「昭和大整修」,對這已列入世界文化遺產的木造建築非常熟悉了解;加上建築史學家宮上茂隆的專業剖析,以及建築科班出身的插畫家穗積和夫的精緻插圖,讓讀者在文字淺顯、插畫生動的書頁中輕鬆了解一千三百年的建築精華!
作者簡介
西岡常一
1908年生於奈良縣。西岡家從鎌倉時代起便是和法隆寺四大工匠之一的多聞棟樑家相關的御用木匠。明治初年,其父親常吉氏便受聘製作法隆寺棟樑。因此從童年時代即在法隆寺跟從常吉氏學習御用木匠的傳統功夫,在常吉氏「不認識土地就做不成一個好工匠」的教誨下畢業於生駒農校。二十年來從事法隆寺的昭和大整修過程中,每每對古代工匠的技術、功夫十分感嘆。這段期間累積的經驗奠定了日後重建藥師寺正殿的基礎。此外也參與了法輪寺三重塔的重建、藥師寺伽藍整修等工程的木工工頭職務。身為一名工匠對現代文明的批判,總是語帶含蓄,令聽者心服。西岡常一於1995年過世。
著作有:《樹木的生命、樹木的心(天)》(草思社)、《斑鳩工匠.三代御用木匠》(德間書店)、《支撐法隆寺的木材》(日本放送出版協會)等書。
宮上茂隆
1940年出生於東京。畢業於東京大學工學部建築學科。本身為工學博士,並任竹林舍建築研究所之代表。作者對於大?城的建築研究已超過二十年,並陸續完成本丸地形與主要建築物的復原設計圖。在撰寫本書的時候,更特別採用一般讀者較容易理解的方式來編撰。著作方面則有《法隆寺》(共同著作)、《模型:藥師寺東塔》。另有譯作《超高樓層建築物》。
繪者簡介
穗積和夫
1930年,出生於東京都。東北大學工學院建築系畢業。就職於松田平田設計事務所後,獨立成為自由插畫家。之後,十分活躍於汽車、男性時尚等領域,之後,積極投入以本系列書籍為代表的,歷史上的日本建築和都市為主題插畫創作。在Setsu 公尺ode Se公尺inar和京都設計專科學校擔任講師。著有《畫出日本建築和都市風貌》(彰國社)、《成熟的男人更需要追求時尚》(草思社)、《穿衣服還是被衣服穿》(三一書房)、《汽車插圖》(David社),合著《建築的繪本——日本建築的外形》(彰國社)、《社會和生活的繪本——人是怎樣造房子的》(岩崎書店);譯作有《男人的穿著》(草思社)等。
譯者簡介
張秋明
淡江大學日文系畢業。喜歡閱讀與旅遊。
譯作有:《托斯卡尼酒莊風情》、《100個歐洲庭園》、《優雅的普羅旺斯假期》、《老師的提包》、《錦繡》、《父親的道歉信》、《旅人之木》、《模仿犯》、《火車》、《土屋隆夫千草檢察官系列》、《京都思路》等書。 |