|
我是一枝愛寫作的鉛筆:一位老師與學生們的故事寫作世界
|
|
I Am a Pencil: A Teacher, His Kids, and Their World of Stories |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789574904297 |
定价 |
NT360 |
售价 |
RM56.30 |
优惠价 |
RM50.11 *
|
作者 |
山姆.史沃普
|
译者 |
汪小英 |
出版社 |
天衛文化
|
出版日期 |
2018-03-01 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 324 页. 23. |
库存量 |
海外库存 抱歉!此书无开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
◎這是關於一名老師發現寫作、閱讀與想像對孩子的成長與改變如何大有助益的故事!
◎創作,甚至可以成為一項生存的工具!
◎趣味、溫暖、感動人心,史沃普握著帶有魔法的鉛筆,以文字為我們帶來閃爍的陽光!
你如何教導一個孩子,即使害怕,仍要乘著想像力的翅膀勇敢飛翔?童書作家史沃普應邀到紐約皇后區一所小學主持小學三年級的寫作工作坊,和這群聰明的孩子展開了為期三年的創作旅程。這28名出自紐約皇后區移民家庭的孩子,分別來自21個國家,說著11種語言。
深受這群孩子啟發的史沃普,將原本十天的工作坊延伸為三年的寫作計畫。他成為這個班級的「駐地作家」,運用他的天分與熱情克服挑戰,精心設計教學計畫,引導孩子們一腳踏入想像的世界,享受寫作的過程──
他帶孩子們到博物館看盒子展,再讓他們製作盒子,創作一本訴說盒子故事的「盒中書」;請孩子們把身體的輪廓畫成一座小島,寫出自己的小島故事;帶孩子們到中央公園各自認養一棵樹,觀察樹的變化並寫信給它,最後編輯出版成《樹之書》……
過程中,史沃普老師是孩子們忠實而溫暖的朋友,深入孩子的內心世界,幫助孩子理清許多自身與原生家庭的糾葛。在創作中,悲傷的靈魂得以釋放,深埋的痛苦獲得撫慰。就這樣,這群學生從天真的孩童長成了敏感的少年,在創作的土壤中長成了勇敢而堅強的心靈。結局,是一個充滿希望的未來。
每位家長與老師都需要看看這個故事,從中可以發現想像的力量,只要您願意給孩子一枝注滿魔法的鉛筆,孩子便能夠創造一整個世界給您。在瞬息萬變的世界裡,關於創作,甚或關於教養,都需要更多想像力!
國外得獎
★美國美好人生圖書獎
★美國克里斯多佛圖書獎
★美國《出版人週刊》年度好書
★中國大陸文津圖書獎推薦獎
★中國大陸《新京報》年度好書
★中國大陸《中國教師報》年度好書
國內外專業推薦
戴夫∙艾格斯/暢銷小說《直播風暴》作家
周益民/中國大陸著名語文特級教師、兒童閱讀推廣人
林美琴/作家、讀寫教育研究者
邱景墩/戀風草青少年書房店長
陳安儀/資深閱讀寫作老師
陳欣希/臺灣讀寫教學研究學會理事長
張明智/新竹縣候用校長
維薇安.斐利/美國資深幼教專家
葛琦霞/悅讀學堂執行長
顏如禎/臺北市日新國小教師
顧翠琴/中華民國全國教師會專業發展中心執行長
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀:關於寫作,另一種遇見╱林美琴
作者序:孩子們的魔法棒
作者小記
前言 黑鳥在飛
【三年級 盒子計畫】
初為人師
鄧肯老師
寫個故事,什麼都可以
哪一個是淑永?
我信,我相信童話!
尋找故事
耶誕精神
勇氣
謀害雙親
您的孩子真了不起!
你不需要朋友
小騙子
閃亮的不全是黃金
多虧了甜李子
善良與毀滅
一個沒有故事的世界
【四年級 海島計畫】
關於我
史沃普老師轉型
詩歌入門
米格爾身體裡的怪獸
驚喜
西王母
奇幻的二項式組合
大災難
成績單失蹤案
老太婆
一路到底
海島計畫
油脂島
到底是誰的故事?
米格爾的島
可笑的女孩
黑色平原
狂歡島
【五年級 大樹計畫】
樹是……
親愛的樹
中央公園
上哪所中學?
麥克斯當家
非洲土人、中國豬與彩虹糖
柳樹
如何畫一棵樹?
夜間寫作
麥當勞會議
勇敢的男孩
在平靜中回憶的情感
賞雪詩
樹芽的課
婚禮頌歌
故事樹
登山者
春天裡的驚喜
誰是淑永?
鬆散的結局
再見,祝好運!
後記
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
山姆.史沃普(Sam Swope)
美國兒童文學作家,紐約市公共圖書館卡爾曼中心教師研究所所長。他擅長寫作,也樂於啟發小學生寫作的天賦和熱情,受邀在全美各地的學校講授創意寫作課程。代表作《我是一枝愛寫作的鉛筆》(I Am a Pencil——A Teacher, His Kids, and Their World of Stories)在美國獲得了《出版人週刊》年度好書、克里斯多佛圖書獎、美好人生圖書獎等。
著作有:《自由街上的阿拉布里人》(The Araboolies of Liberty Street)、《克拉奇》(The Krazees)、《得走了!得走了!》(Gotta Go!Gotta Go!)以及《傑克與七巨人》(Jack and the Seven Deadly Giants)等。
譯者簡介
汪小英
北京大學圖書館系、紐西蘭維多利亞大學師範學院畢業。著名譯者、教育實踐者、兒童閱讀指導顧問,翻譯作品涉及兒童教育、兒童繪本和人文歷史等領域,譯有《成長要素》、《上學真的有用嗎?》與《美國民眾史》,以及「神奇校車」系列等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|