预购商品
书目分类
特别推荐
前言 參考資料縮寫表 華格納歌劇作品概覽表 劇情大意: ●《仙女》 ●《禁止戀愛》 ●《黎恩濟》 ●《飛行的荷蘭人》 ●《唐懷瑟》 ●《羅恩格林》 ●《崔斯坦與伊索德》 ●《紐倫堡的名歌手》 ●《萊茵的黃金》 ●《女武神》 ●《齊格菲》 ●《諸神的黃昏》 ●《帕西法爾》 形式依循功能:析論華格納的《禁止戀愛》 雅各布斯哈根(Arnold Jacobshagen)著 陳怡文 譯 韋伯的《魔彈射手》與華格納的《飛行的荷蘭人》 羅基敏 著 從《黎恩濟》到《羅恩格林》—華格納德勒斯登時期的聲響與管絃樂法 楊茲(Tobias Janz) 著 蔡永凱 譯 沉默的結構 — 華格納作品的無聲視角 北川千香子(Chikako Kitagawa) 著 陳淑純 譯 「這裡只問藝術!」—論華格納《紐倫堡的名歌手》之音樂語言歷史主義 梅樂亙(Jürgen Maehder)著 羅基敏 譯 「在萊茵河『裡』」?—《萊茵的黃金》之為宇宙源起 葛洛斯(Arthur Groos)著 鄭可喬 譯 視界化為聲音:華格納於《年輕的齊格菲》中「諸神末日」之演進處理 李奉書 著 「我追求喜悅,卻喚醒苦痛」—談華格納樂劇的語言:觀察、描述、檢視 帕納格(Oswald Panagl)著 莊郁馨 譯 十九世紀法語文學華格納風潮的開始─以〈羅恩格林前奏曲〉之討論為例 洪力行著 何謂「拜魯特風格」? 莫許(Stephan Mösch)著 羅基敏 譯 附錄:NSO 2013《女武神》演出資訊 重要中外譯名對照表 黃于真 製
編者簡介 羅基敏 德國海德堡大學音樂學博士,國立臺灣師範大學音樂系教授。研究領域為歐洲音樂史、歌劇研究、音樂美學、文學與音樂、音樂與文化等。經常受邀於國內外國際學術會議發表論文。重要中文著作有《文話/文化音樂:音樂與文學之文化場域》(高談文化,1999)、《杜蘭朵的蛻變》(高談文化,2004)、《古今相生音樂夢—書寫潘皇龍》(台北:時報,2005)、《「多美啊!今晚的公主」—理查.史特勞斯的《莎樂美》》(高談文化,2006)、《華格納.《指環》、拜魯特》(高談文化,2006)、《少年魔號 — 馬勒的音樂泉源》(華滋出版,2016)、《《大地之歌》— 馬勒的人世心聲》(九韵文化,2011)、《愛之死—華格納的《崔斯坦與伊索德》》(華滋出版,2014)、《走一個世紀的音樂路:廖年賦傳》(華滋,2014)等專書及數十篇學術文章。 梅樂亙Jürgen Maehder 瑞士伯恩大學音樂學博士。1989至2014年任德國柏林自由大學音樂學研究所教授。目前為瑞士盧甘諾義語大學音樂學教授。曾作曲及導演歌劇。其學術足跡遍及歐、美、亞洲,除有以德、義、英、法等語言發表之數百篇學術論文外,並經常接受委託專案籌組學術會議,以及受邀為歐洲各大劇院、音樂節以及各大唱片公司撰文,對歌劇研究及推廣貢獻良多。其以中文出版之重要著作有《杜蘭朵的蛻變》(高談文化,2004)、《「多美啊!今晚的公主」—理查.史特勞斯的《莎樂美》》(高談文化,2006)、《華格納.《指環》、拜魯特》(高談文化,2006)、《少年魔號 — 馬勒的音樂泉源》(華滋出版,2016)、《《大地之歌》— 馬勒的人世心聲》(九韵文化,2011)、《愛之死—華格納的《崔斯坦與伊索德》》(華滋出版,2014)等專書及其他學術文章。
客服公告
热门活动
订阅电子报