预购商品
书目分类
特别推荐
用溫暖協助幼兒跨越每一次成長的關鍵。 化為孩子一生成長的動力。 硬頁幼幼書,圓角,每頁上光,不易弄髒。 小鳥兒用力跳出鳥巢, 決定要「出發」了。 媽媽要他穿上毛衣,爸爸給他手電筒, 爺爺、奶奶給他帽子、餅乾、收音機…… 帶著大家的愛心和祝福, 小鳥兒要出發去哪裡呢? 學習用耐心和幽默, 和孩子共同經歷他們的「第一次」。 好評推薦 這個故事真的很好玩。小鳥兒向家人說:「我要出發了!」每個家人都給他一樣東西。從畫面看來,小鳥兒跳出鳥巢,好像要進行一場探險。結果,他的目的地其實是「廁所」。故事真的很可愛。我的孩子是1歲半和3歲,都很喜歡這本書。雖然他們不太懂其中的幽默。理解父母都不吝惜給孩子滿滿的愛。故事的設計簡單討喜,又很好讀。我樂於推荐。 一隻小小鳥站在樹幹上,不斷的宣示:「我要出發了!」作者並沒有透露:他要出發去哪裡?每一個跨頁,他會遇到不同的人,給小小鳥一點建議和一樣東西,結尾有令人意外的驚喜。故事結合了幽默、懸疑和溫暖,讓人充滿喜悅。 這本大開本的硬頁圖畫書可以吸引小孩和大人。插畫用色明亮,故事好笑、溫馨。主角小鳥兒很可愛。作者馬修.莫德會畫漫畫和繪本,是專業的童書作者。 這是一本可愛的小書。用色鮮明、簡潔的畫面,呈現一隻小鳥兒決定出發去「探險」。文字簡單,但充滿了溫暖,我的兒子2歲8個月大,和大多數的孩子一樣,不想自己坐馬桶。這本書的主角小鳥兒勇敢的出發去「探險」。雖然過程中,他不斷重覆他的決定。 我不會期待孩子看完書後,會有一樣的結果,只要能有兩天不包尿布,我就很高興了。 以上摘錄自亞馬遜法國網頁《我要出發了》讀者書摘。
作者簡介 馬修.莫德 生於法國南特市。從小就喜歡在筆記本邊緣畫畫,後來選擇從事插畫與童書的工作。2008年,他與尚樂洛(Jean Leroy)合作出版第一部作品,之後一直維持合作關係。也有自寫自畫的繪本。在台灣已出版:《說到做到!》《醫生你好!》《腳趾頭,沒名字》。 譯者簡介 簡薇倫 輔仁大學法國文學碩士,曾在巴黎的中學教授中文,現為自由譯者,並從事特約口、筆譯工作。譯有:《環遊世界動物書》、《實驗好好玩-化學的遊戲》、《失落的小天使》、《消費心理好好玩》、《納薩瓦之龍4/蛟龍之夜》、《Wapiti國際中文版》等書。 「翻譯豐富了我的生活及視野:透過翻譯不僅讓我和孩子悠遊於繪本故事中,更串聯起兩種文化及思維,另藉由史料翻譯更看到跨時代的歷史脈絡及不同觀點。」
客服公告
热门活动
订阅电子报