|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789869269506 |
定价 |
NT360 |
售价 |
RM56.30 |
优惠价 |
RM50.11 *
|
作者 |
朴贊國
|
译者 |
王寧 |
出版社 |
潮21Book
|
出版日期 |
2016-03-09 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 272 页. 21. |
库存量 |
已搶購一空目前無法購買 |
|
可订购时通知我 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
所謂超人,是不但能忍受苦難,更熱愛苦難的人。
――首爾大學哲學系教授所傳達的尼采人生哲學。
時下很流行療癒系書籍,這些書旨在為那些在激烈的社會競爭中身心俱疲的人帶來些許溫暖慰藉。但是尼采卻從來不試圖給予人安慰,不僅如此,他反倒極為嚴厲的鞭策著人們。今時今日,人們都為了享受無憂無慮的安逸生活而竭盡全力,可是尼采卻說:「要活在險境當中!」、「不要期待你的命運一路坦途,而應該希望它殘酷多舛!」不期待安慰和同情,不要脆弱的意志,為了自身的提升和強化,我們需要痛苦而艱辛的生活。無所畏懼的意志,這才是尼采希望人類所具備的。當今世界,處處都在上演殘酷的競爭,如果你想知道自己應該以怎樣的態度生存下去,想知道我們的社會應該進行怎樣的變革,那就有必要聆聽尼采的箴言。
做個貪求安逸的「末人」?!
還是做個氣度不凡的「超人」?!
尼采認為現代人因為過於崇尚安樂而變得弱不禁風,略微遭受一點困苦,就牢騷滿腹,即使面對很小的挫折,也會做出誇張的回應。對於為了迎合社會、為了追求安樂而急功近利的我們,走在時代前面的弗里德里希.尼采發出吶喊:「成為你自己!」成為自己,做自己人生的主人。
有待思考的人生問題︰
我的生活為何如此艱辛?
怎樣才能活得有意義?
為什麼所有事情都與我的意願相悖?
怎樣化解人與人之間的矛盾?
不相信神明,是否會變得不幸?
人生是否必須有信念?
藝術能否改變生活?
死亡是否只值得畏懼?
怎樣做我自己?
怎樣才能突破自己?
熱愛自己的命運,這才是人類應該逾越的最高山巔。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
前言 超越自己,遇見自己
第一個問題
「我的人生為何如此艱辛?」
鄙視追求安逸生活的人
人生是搖擺於欲望和倦怠之間的鐘擺
對於生命的判斷,不可能真實
我們所不知道的幸福的條件
第二個問題
「怎樣才能活得有意義?」
人生,只有不執著於意義,才會變得有意義
從駱駝到獅子,從獅子到孩童
像癡迷於遊戲的孩子一樣生活
如果人生永恆輪迴,你是否會重複現在的生活
第三個問題
「為什麼所有事情都與我的意願相悖?」
沒有什麼比活於險境更美好
尼采為何熱愛艱險多舛的命運
命運!改變它?屈服於它?還是肯定它?
殘酷的考驗是讓我強大的最好夥伴
第四個問題
「怎樣化解人與人之間的矛盾?」
尊重你的敵人
競爭和衝突乃萬物之父
為什麼憎惡和恐懼競爭?
昇華競爭和衝突的方法
根除欲望,生命也會被瞬間斬斷
第五個問題
「不信奉神,就會變得不幸嗎?」
真正關心你的神根本不存在
尼采為何殺死神?
耶穌並非為拯救人類而死
宗教是軟弱的人所虛構出來的
如同植根於大地的樹木一樣生活
第六個問題
「人生是否必須有信念?」
信念是壓迫人生的負擔
畏懼成長的人才會創造信念
信念是比謊言更危險的真理之敵
擺脫人生重負,獲取自由的方法
第七個問題
「藝術能否改變人生?」
藝術之於人生,是偉大的興奮劑
科學知識只是生存所需的資訊
藝術讓人生更加豐滿
用藝術來打造人生
第八個問題
「死單單是一件可怕的事情嗎?」
死亡是人生的頂峰而非終點
死亡是讓人成熟的最好契機
憐憫讓人變得軟弱
選擇自由而自願的死亡
第九個問題
「怎樣才能成為我自己?」
綻放你自己的花朵
打造你自己的個性
你是否甘願做受制於他人眼光的奴隸?
倦怠是生活亟待改變的信號
第十個問題
「怎樣才能突破自己?」
不光要控制感情,還要控制身體
讓弱點也能發射光芒
先開導身體,然後才是思想和情感
學習觀察、思考、寫作的方法
後記 將你的船,駛向浩瀚無涯的未知海域 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
朴贊國
本科及碩士畢業於首爾大學哲學系,德國維爾茨堡大學博士。現任首爾大學哲學系教授,並擔任首爾大學哲學思想研究所所長。主要研究以尼采和海德格爾為主的存在主義哲學。最近致力於鑽研佛教與西洋哲學的比較。
2011年,憑藉《元曉與海德格爾的比較研究》獲第五屆青松學術獎,2014年憑藉《尼采和佛教》獲第五屆元曉學術獎。
主要著述有《田間路上的思想家,海德格爾》、《海德格爾是納粹嗎》、《內在目的論》、《關於姬兒.德勒茲的<尼采和哲學>》等等。另外還有《尼采Ⅰ,Ⅱ》、《尼采全集16︰遺稿(1882年7月〜1883/84年冬)》、《朝霞》、《悲劇的誕生》、《反基督》、《象徵形式的哲學》等多部譯作。
譯者簡介
王寧
畢業於韓國延世大學國語國文系,韓國文學碩士。從事翻譯工作多年,
譯有《庫勒巴爾男爵的城堡》、《鬧鬧騰騰的蔚藍小區》、悅讀版文學名著系列、姜草漫畫《魔女》等三十餘部作品。
博客︰blog.sina.com.cn/koreaculture
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|