|
這位台灣郎會說25種語言:外語帶你走向一個更廣闊的世界
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789861754192 |
定价 |
NT280 |
售价 |
RM43.80 |
优惠价 |
RM37.67 *
|
作者 |
謝智翔
|
出版社 |
方智
|
出版日期 |
2016-03-01 |
装订 |
平裝. 雙色印刷. 224 页. 21. |
库存量 |
購買後立即進貨 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
重要的不是會幾種語言,
而是語言帶來的溝通連結,將使你的人生不只這樣!
每學一種語言,他就實驗一種學習方法。
英文花了10年才精通,法文只需1年,
現在的他,學會一種新語言,3〜6個月即可做到。
他擺脫了傳統語言教育的束縛,找到學語文的本質與精髓,更體會到世界一家的真實感受。
「語言貌似一道高牆,阻絕了人與人間的溝通,但這道牆並不是有形的,只要我們改變想法,把對語言的『恐懼』變成『有趣』,這道高牆就會自動消失,語言反而變成人與人交流之間的潤滑劑。」——謝智翔(Terry)
他曾到德法交換學生,體驗歐洲多語桌子活動;
他曾到安地斯山區牧羊駝,學習印加文明的官方語言——克丘亞語;
他曾到緬甸寺廟修行,在當地生活學緬甸語;
他曾到大阪背包客棧打工,與多國旅客互動,經歷日本311大地震;
他還曾在墨西哥教堂參加教會活動、去阿拉伯世界冒險……
這是一個改變的冒險故事,一本談語言學習的書,
更是一場探索世界的窺奇之旅!
★他可以用日文演講、簡報、談判、討論、寫評論、罵人、吵架、告白……但他沒上過正規的日語課,完全是靠對電玩、漫畫、動畫的興趣,東學一點、西學一點,加上敢說,不怕與人溝通,自然而然習慣了使用日語。
★他一直以為自己的英語不錯,得過台大的英文拼字比賽冠軍(甚至擊敗了英文母語人士)、考試檢測都能過關斬將,但後來才體悟到:自己被超群的考試成績矇蔽,語言不是把單字用文法串起來就行。
★他用10年的時間展開了一場語言的冒險之旅,把語言專家們認為有效的學習法,都親身試驗成果是否屬實。
★他在全世界走透透的過程中,學會把外語融入日常生活,和自己的興趣、課業或工作合一,更學會了如何與外國人交朋友、如何跨越人我之間的藩籬誠摯溝通。
本書將告訴你,
看不懂文法、不愛背單字也能學會外語,
語言不該在課堂上,而是生活的一部分!
同時也希望和你分享,
聆聽不同語言的聲音,欣賞不同的看法,接納不同的人群,
將會使我們用不同的角度來看世界,
更深刻體驗到世界的寬廣,感受到生命的深度。
各界齊聲推薦!
台大外文系副教授史嘉琳——
「一開始讀Terry這本書,讀者可能會以為這又是一本『如何把外語學好』的書,有這樣期待的讀者,Terry不會讓你失望的。不過,讀到後來你會發現,原先以為是學習手冊兼遊記,其實比較像是Bildungsroman(成長小說),Terry在書中談及他如何質問自己,學這麼多語言真正的動機是什麼?是為了贏得別人的讚美與接納嗎?於是Terry就袒露出他這番自我檢討的結果,相當感人。」
日本翻譯家、國貿顧問出口一幸——
「世界廣闊,苦讀艱辛,但溝通是快樂的。如果你想學會外語,但無論如何努力學習仍找不到竅門,這是一本你必讀的好書!作者根據自身豐富的多語言經驗,描述語言溝通的樂趣,深入淺出地解說語言習得的訣竅。什麼是溝通?如何學會語言呢?這本書將解答你對語言的所有疑問。翻開這本書,看看它,然後開口說話,自然而然習得語言不是那麼困難的事。多語言習得將刺激你的大腦,讓世界變成你的庭園。」
國際NGO工作者褚士瑩——
「學習語言的快樂,在於讓自己成為一個有溝通力的人。因為語言,決定了我們看到的世界,是什麼樣子。」
《為什麼去遠方》作者、《關鍵評論網》專欄作家、《人助旅行》版主張苡絃——
「Terry是一個把自己當成實驗品的熱血語言科學家,透過在世界各地旅行,與當地人對話,找回語言學習的核心價值。原來,當你把重點放在了解人、理解世界,而不是學習語言時,世界頓時開闊,我們就能回到嬰孩狀態,重燃對世界源源不絕的好奇,開啟每一個人都有的多語言天賦。」
背包旅人藍白拖——
「Terry學的不是語言,是熱血!」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
〈推薦序〉他學語言的歷程,如成長小說般精采/史嘉琳
〈推薦序〉習得語言,也習得自己——語言決定我們看到的世界/禇士瑩
〈前言〉給所有人的語言心靈雞湯
Part 1——我的語言冒險之旅
01 不刻意學卻自然會的年少經驗
02 外語強的關鍵不在智商
03 學語言真的可以速成嗎?
04 在法國,不只說法語
05 無招勝有招——感覺對了,就是對了
06 越南語給我的啟示——原來我的英語被文字綁架了
07 語言達人的滑鐵廬
08 不懂文法、不愛背單字,就沒門兒?
09 在日本發現語言學習的聖杯
10 在亞馬遜雨林找到學語言的原點
11 如何利用在國外時間,讓語言有最大進步?
12 學外語,讓我更能聽見非主流的聲音
13 語言不通,旅行更好玩
14 非洲教我的四堂重要課
15 探索自己,找回學語言的初衷
Part 2——我的學習實戰分享
16 在台灣學外語很難嗎?
17 如何和外國人做朋友?
18 出門在外最棒的社群建立法
19 你用騎腳踏車方式,還是算數學方式學語言?——語言習得VS.語言學習
20 語言自然習得法,學來輕鬆又不容易忘!
〈結語〉多語思維,打破溝通的藩籬
語言習得Q&A
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
謝智翔(Terry)
「多國語言習得活動網」創辦人。美國堪薩斯大學語言學碩士、台灣大學園藝暨生命科學系&外國語文學系(輔修)畢。通曉25種語言,7種精通。取得日本語能力試驗一級、TOEIC多益英語測驗950分、德語檢定測驗TestDaF 17、法語DALF C1等檢定認證,被網友推崇為「多語神人」。
上大學之前,謝智翔是個普通的高中男生,喜歡玩網路遊戲、看動漫;大學時受到兩位恩師的引導,立志學會多國語言,畢業後便開始為期10年、足跡遍布五大洲的語言旅行。期間,他經歷了人生各種淬鍊,更結交了世界各地情誼深厚的摰友。
他喜愛人類、語言和旅行,認為語言是顏料,世界是畫布,對人性的熱愛成為他拿起畫筆的原動力,盡情揮灑語言的顏料。於是,他走出了彩色的足跡,連結了世界和台灣,找到語言和人性的本質。
歡迎造訪「多國語言習得活動網」:polyglot.tw
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|