预购商品
书目分类
特别推荐
中文版導讀序──王加恩/臨床心理師 英文版譯者序 作者序 Q1:你如何寫下這些句子? Q2:自閉兒說話為什麼那麼大聲,怪裡怪氣的? Q3:你為什麼要一遍又一遍地問同一個問題? Q4:你們為什麼要對發問的人複述他們的問題? Q5:為什麼你們明明被告誡過無數次,還是會做不該做的事? Q6:用對待小孩的口氣對你說話,你會比較容易聽懂嗎? Q7:你說話的腔調為什麼那麼奇怪? Q8:你回答問題的速度為什麼那麼慢? Q9:我們該把你說的每個字都當真嗎? Q10:你們為什麼不能好好與人談話? §消失的詞句之謎 Q11:你說話時眼神為何不和對方接觸? Q12:你似乎不喜歡和別人握手? Q13:你比較喜歡獨處嗎? Q14:我們對你講話時,你為什麼要無視我們呢? Q15:為什麼你的臉部表情都沒什麼變化? Q16:你真的不喜歡別人碰你嗎? Q17:你揮手道別時為什麼手掌朝向自己? §失腳向下滑 Q18:你處在亢奮狀態時,心裡在想什麼? Q19:有哪些記憶會讓你感受「情境再現」? Q20:你為什麼要為一點小瑕疵大鬧特鬧? Q21:你聽到命令時為何不馬上行動? Q22:我們要你做這個、做那個的時候,你會不會感到不滿? Q23:自閉症最讓你難受的一點是什麼? Q24:你會希望變成「正常人」嗎? §地球人與自閉星人 Q25:你為什麼要一直跳起來呢? Q26:你為什麼要在空中寫字? Q27:為什麼自閉兒常常會捂住耳朵?是因為周遭很吵嗎? Q28:你為什麼要用那種奇怪的方式揮舞手臂? Q29:你為什麼會做一些其他人不做的事?你的感官運作有什麼不同嗎? Q30:為什麼你們對疼痛不是過度敏感,就是過度遲鈍? Q31:你對吃的東西為什麼那麼挑剔? Q32:你看東西的時候,最先看到的是什麼? Q33:對你們來說,挑選適合氣候的衣服很困難嗎? Q34:你對時間流逝有感覺嗎? Q35:你們的睡眠時間為什麼亂七八糟? §無盡的夏天 Q36:你為什麼喜歡轉東西? Q37:你為什麼要在眼前用力揮手、甩動手指? Q38:你為什麼要把玩具車和積木排得整整齊齊? Q39:你們為什麼喜歡泡水? Q40:你喜歡電視上的廣告嗎? Q41:你喜歡什麼樣的電視節目? §我曾聽過的某個故事 Q42:你為什麼要背火車時刻表與月曆? Q43:你不喜歡閱讀,或是讀較長的句子嗎? Q44:你對賽跑有什麼感想? Q45:你為什麼這麼喜歡出去散步呢? Q46:你空閒時間裡喜歡做什麼呢? Q47:你能不能舉個例子,告訴我們自閉兒喜歡什麼東西? §宏偉的大佛像 Q48:你為什麼老是要衝向某個地方呢? Q49:你為什麼這麼常迷路? Q50:你為什麼要從家裡跑出去? Q51:你為什麼要不斷重複某些動作? Q52:為什麼都被說過一百萬次了,你還是不做該做的事? Q53:你們為什麼會特別執著某些事? §黑鴉與白鴿 Q54:你為什麼要有信號或提示才能開始動作? Q55:你為什麼老是靜不下來? Q56:你們需要視覺式的作息表嗎? Q57:你為什麼會突然陷入恐慌崩潰? Q58:你對自閉症有什麼想法? §我就在這裡 後記
作者簡介 東田直樹 1992年出生於日本千葉縣,6歲時被診斷出有重度自閉症。曾獲得21世紀未來博覽會未來之夢大獎,以及第四、五屆「格林童話獎」中小學年級的大獎,從此獲獎無數。日本NHK、朝日新聞、讀賣新聞、日本電視台、富士電視台、東京電台、東京新聞、每日新聞……等媒體轟動報導。日本外交部網站「KIDS WEB JAPAN」文章轉載,專文介紹「想要成為作家的自閉少年」,而東田直樹仍持續寫作,不斷努力為自閉兒發聲。 2013年,他的著作《自閉症?僕?跳????理由》由愛爾蘭作家大衛.米契爾及其妻子翻譯為英文出版,引起廣大迴響,這本書也站上暢銷書排行榜,媒體爭相報導,東田直樹也因此受邀到美國演講,讓更多人能夠理解自閉兒的內心世界。 譯者簡介 英文版譯者/大衛.米契爾David Mitchell、KA Yoshida 1969年出生於愛爾蘭,在肯特大學主修英美文學、比較文學。在日本廣島擔任工程系學生的英文教師八年。風格獨創的處女作《靈魂寫手》(Ghostwritten)被評選為「35歲以下作家年度最佳著作」,獲頒《週日郵報》萊斯文學獎(John Llewellyn Rhys Prize),並入圍《衛報》小說新人獎決選。 最有村上春樹風的《九號夢想》(number9dream)入圍該年度曼布克獎與布萊克小說紀念獎(James Tait Black Memorial Prize)決選。2003年為《葛蘭塔雜誌》(Granta)選為英國最優秀年輕小說家。強烈表現結合東西方思想企圖心的《雲圖》(Cloud Atlas),與自傳體小說《黑天鵝綠》(Black Swan Green),都入圍了曼布克獎決選。 被譽為英國最重要的新生代作家。在小說風格上有革命性的創新,從保羅.奧斯特、馬丁.艾米斯、村上春樹中汲取養分,哺育出全然原創且獨特的風格,2007年被美國《時代》雜誌遴選為「影響世界最重要的一百位藝文人物」。 KA Yoshida為大衛.米契爾的日裔妻子,最早由她開始翻譯本書,然後大衛協助修潤譯文。 中文版譯者/王亦穹 師大翻譯研究所畢業,譯有《孩子如何成功》、《衛生紙計畫》、《可汗學院的教育奇蹟》等書。
买了这本书的人也买...
客服公告
热门活动
订阅电子报