你是否有過想要安慰別人卻不知道說些什麼才好的窘境?
這是一本讓你免於詞窮的書!多國語言翻譯,撫慰全球百萬人心!
朋友打電話告訴你,他失業了;同事的健康檢查報告出爐,確定他罹患了癌症;大學同學正經歷婚變,準備離婚;好朋友的媽媽得了帕金森氏症,打電話向你訴苦;岳父突然過世,你的老婆因為來不及見其最後一面而抱憾;長輩在聚會上聲淚俱下訴說與孩子的衝突……隨著年紀的增長、人世的變遷,我們經常會碰到欲言又止或不知道該說什麼的窘境。
對我們許多人來說,眼看著周遭親朋好友痛苦或不安是一件很難受的事。我們常想趕快解決這個人的問題,也許自己出面處理,也許找人幫忙,不管怎樣都要讓他們立刻好過一點。然而,有時說了一堆話,卻只是讓彼此感覺更糟糕,或者有些人為了避免說錯話,乾脆選擇什麼都不說。
面對這些傷痛或難堪,我們到底能幫上什麼忙?應該幫忙嗎?怎樣幫忙才有效?要幫到什麼樣的程度?當朋友痛哭無語時,我們該如何按捺內心的不安與疑問,傾心聆聽並安撫他的苦痛與焦慮?當自己遭遇困難、瀕臨絕境時,該如何適時求援?
本書提供一些指導方針,幫你架起溝通的橋樑,讓你更容易表達出自己的關切。當你想要安慰別人但又不確定要說什麼或如何去做時,本書內有關療傷對話的指導方針,可以助你一臂之力。
面對人生中不可避免的挑戰、轉變和失去時,不管是工作、家庭、情感,本書都是實用的引導,幫助你設身處地替別人著想,你也將因此得以給與、要求或接受慰藉。
本書特色
—以實際的案例與情況,教導人們如何避免詞窮或不知道該說什麼才好的窘境,內容實用簡潔易懂
作者簡介
南絲.格爾馬丁(Nance Guilmartin)
南絲.格爾馬丁是位曾獲愛美獎肯定的廣播記者,擅長於體會報導故事中的精髓和感情。她曾任美國西屋廣播的資深主管,並協助推動全國性的社區自覺方案,包括「指定駕駛方案」、「為了孩子之故」以及「關懷時刻來臨」。她曾經是美國麻州參議員保羅.充格斯的媒體祕書,並幫助他贏得參議員的席位。今日的南絲是個商業顧問,幫助領導者突破創造的瓶頸並看出不可能中的可能性;她的方法是讓他們學習說話和聆聽的技巧,加強他們最弱的環節:溝通。
南絲常受邀發表演說、帶領大家進行研習會,或是安排度假活動。她以自己在聆聽的藝術、時機的力量和勇敢的對話等方面的見解,協助組織的進行改變。你可以透過郵政信箱和她聯絡:P.O. Box 796, Rowley, MA01969;或是經由以下的網站:www.nanceguilmartin.com
譯者簡介
林雨蒨
澳洲墨爾本大學亞洲研究所畢業,曾任路透新聞編譯與伊甸基金會海外公關,現為專職譯者。
譯有《陌生貴人》(方智出版)《天使遺留的筆記》《中國怎麼想》《自由寫手的故事》《不專業偵探社》《蘇格拉底的咖啡館》《療傷的對話》《創業致勝的第一本書》《是你,製造了天氣:全球暖化危機》。 |