「希臘羅馬神話故事」是西方文學的主要源頭,從文藝復興時期開始,西方的詩人和文學家紛紛採用這些神話故事來當作創作素材,對西方的文學、藝術、語言等文化產生了深刻而廣泛的影響。不管是在日常英語或是英語文學中,都可以見到許多用法或典故出自希臘羅馬神話。閱讀這些引人入勝的神話,不但故事生動有趣,更能提高英語能力與文化涵養的層次!
「Greek & Roman Myths」書系共計12冊,講述12個不同的神話故事,內容專為初級與初中級的英語學習者所編寫,故事簡短,極適合自修或學校教學。
1.諸神的起源(The Origin of Gods ) 2.奧林帕斯山眾神(The Gods of Olympus) 3.宙斯之怒(The Anger of Zeus) 4.大力士海克力斯(Hercules) 5.歐羅巴和卡德莫斯(Europa and Cadmus) 6.特洛伊戰爭(The Trojan War) 7.愛神和賽姬(Eros and Psyche) 8.阿波羅和達芙妮(Apollo and Daphne) 9.宙斯的眾情人(Zeus’s Lovers) 10.阿波羅戰車(Apollo’s Chariot ) 11.點石成金(The Midas Touch) 12.美少年納西瑟斯(Narcissus and Echo)
為了讓讀者徜徉於英文故事情境,彩圖本皆為全英文,頁頁皆有精彩的全彩插畫,並有精心設計的練習題。另製作有別冊,內附英單注釋、IPA音標、習題解答,以及完整的中譯,可以幫助讀者細讀與欣賞。隨書附贈CD一片,CD內容誦讀故事全文,讀者可以邊聽邊跟著唸誦故事,幫助全面提升閱讀、聽力與口說能力。
Eruopa and Cadmus《歐羅巴和卡德莫斯》
神和人可以相戀嗎?宙斯看到在海邊嬉戲的歐羅巴,心生愛慕,幻化成公牛接近她;一等她爬上牛背,便橫越海洋,來到克里特島。多年之後,克里特島上的皇后,愛上了海神坡賽頓賜予的白公牛,並生下牛頭人。眾人拿這頭野獸沒轍,把牠關進了迷宮裡……。
作者簡介
Thomas Bulfinch(1796-1867)
Without a knowledge of mythology much of the elegant literature of our own language cannot be understood and appreciated. 缺少了神話知識,就無法了解和透徹語言的文學之美。 — Thomas Bulfinch
出生於美國麻薩諸塞州的Newton,隨後全家移居波士頓,父親為知名的建築師Charles Bulfinch。
1814年於哈佛畢業後,執過教鞭,爾後從商,但經濟狀況一直未能穩定。1837年,在銀行擔任一般職員,以此為終身職業。後來開始進一步鑽研古典文學,成為業餘作家,一生未婚。
1855年,他出版了奠立其作家地位的名作《The Age of Fables》,書中蒐集希臘羅馬神話,出版之後廣受歡迎。此書後來與日後出版的《The Age of Chivalry》(1858)和《Legends of Charlemagne》(1863)合集,並更名為《Bulfinch's Mythology》。
本書系即改編自《The Age of Fable》。Bulfinch著寫本書時,特地以成年大眾為對象,以將古典文學引介給一般大眾。《The Age of Fable》堪稱十九世紀的希腦羅馬神話故事的重要代表作,其中有很多故事來自Bulfinch自己對奧維德(Ovid)的《變形記》(Metamorphoses)的翻譯。 |