|
參與未來:當代德國青少年劇場
|
|
Zukunft mitgestalten: Zeitgenössisches Theater für junges Publikum in Deutschland |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786267193891 |
定价 |
NT320 |
售价 |
RM50.00 |
优惠价 |
RM44.50 *
|
作者 |
格德•陶博,雷思遠
|
译者 |
陳佾均,陳成婷 |
出版社 |
書林出版有限公司
|
出版日期 |
2024-11-06 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 184 页. 23. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
爬梳德國青少年劇場發展脈絡
呈現多樣化的青少年劇場藝術
及其與生活、社會、文化的連結
表演藝術蓬勃發展的今日,已發展出眾多針對不同目標觀眾且形式、主題多元的劇場演出,其中一項備受關注的就是青少年劇場。
《參與未來:當代德國青少年劇場》爬梳此一類型在德國的發展脈絡,首先以文章論述青少年劇場在德國的起始、功能及性質的演變,與政治、美學的關聯,以及創作的條件和現況。接下來則以五篇訪談,從導演、編劇與創作顧問等不同位置分享製作青少年戲劇的過程與理念,包括「參與」的概念。最後則列舉十個兒童與青少年劇院及劇場/團體,可以看到實際運作的層面,完整呈現此類型的各個面向。
本書特色
1. 與台北歌德學院、台南藝術節合作出版
2. 全台首次出版青少年劇場專書
3. 包括德國青少年劇場發展史、劇場工作者訪談、劇院/劇團列表,廣泛討論此領域
4. 適合戲劇系師生、劇場/表演藝術工作者、國高中表演藝術老師等閱讀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
局長序 謝仕淵
推薦序 耿一偉
前言 格德•陶博 Gerd Taube
PART I 德國面向年輕觀眾的戲劇――過去與現在
從兒童與青少年劇場到給年少觀眾的表演藝術:德國給年少觀眾劇場的變遷
格德•陶博(Gerd Taube)
兒童與青少年劇場:跨域藝術的美學
麥珂‧貢西留斯(Maike Gunsilius)
為劇場寫文本:關於兒童與青少年戲劇文學的幾點見解
亨寧•范高夫(Henning Fangauf)
PART II 德國面向青少年觀眾的戲劇――來自實踐的視角
「藝術是交流,也是對世界的觀點」
關於給年少觀眾劇場之導演工作
歸屬感是畢生的主題
關於為年少觀眾編劇
「我們的目標是創造一個容納多元聲音的劇院」
關於為年少觀眾規劃節目
「參與也意味著要有耐心」
關於給年少觀眾劇場中的參與
「像西風這樣的藝術節是可以推動發展的。」
關於為年少觀眾製作藝術節
PART III 德國面向年輕觀眾的戲劇――十二家劇院的寫照
在市立或國立劇院中給年少觀眾的分支
哈勒塔莉亞劇院
曼海姆少年國家劇院
擁有演出場地、自行製作節目的大劇院
萊比錫少年世界劇院
斯圖加特少年劇團
擁有自己場地的中型和小型劇院
科特布斯皮科洛劇院
波恩馬拉布劇院
沒有自己場地的自製劇場(流動獨立劇場)
平斯克 + 伯恩哈德(奧芬巴赫)
Florschütz & Döhnert(柏林)
沒有自己場地的獨立團體
leute wie die(表演集體)
表演:團體
客座表演的組織者/場地
T-WERK POTSDAM
柏林 Schaubude
作者簡介
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
格德.陶博 Prof. Dr. Gerd Taube
劇場研究者,自1997年起擔任位於法蘭克福的德意志聯邦共和國兒童與青少年劇場中心總監,與柏林的全國年少觀眾劇場雙年展(AUGENBLICK MAL!)藝術總監。他是法蘭克福歌德大學青少年書籍研究系的榮譽教授,教學領域為兒童與青少年劇場的理論和歷史,以及給兒童與青少年的戲劇文學。2009年至2018年,他擔任聯邦兒童與青少年文化教育協會(BKJ)主席。著作包括關於偶戲、給年少觀眾的劇場、青少年戲劇與文化教育方面的書籍、雜誌及文章。
雷思遠 Christoph Lepschy
戲劇顧問與戲劇構作教授。出生於1967年,在慕尼黑大學與都柏林三一學院研究文學與劇場。1996年起擔任市立與邦立劇院的戲劇顧問,包括慕尼黑青少年劇院、弗萊堡劇院、杜賽朵夫劇院、史圖加特邦立劇院、慕尼黑室內劇院與薩爾茲堡藝術節等。2005年起,他與中國劇場藝術家一起工作,2012年開始與北京獨立劇團紙老虎戲劇工作室持續合作。2015-17年間擔任台北藝術大學客座教授,並於2017年參與編輯了全面介紹當代中國劇場的著作。2019年起擔任莫扎特大學教務委員會的主席,主要工作是發展表演藝術在高等教育領域的國際與跨文化合作。
譯者簡介
陳佾均
戲劇構作、譯者。2009年起從事劇場思潮與劇本譯介,譯有《在後戲劇浪潮之後:當代德國劇作選2》、《戲劇顧問:連結理論與創作的實作手冊》等書,以及劇本〈殉道者〉(《當世界學習倒著走:當代德國劇作選3》)。自2012年起密集與台北藝術節合作,長期合作的藝術家包括馮程程、陳彥斌與黃思農等。
陳成婷
劇場舞台與空間設計師。2007年起專職從事劇場工作,2010年起旅居柏林至今。作品多聚焦於跨文化命題的表演空間演繹,並跨足文字書寫與翻譯領域,2018-2024年任職《PAR表演藝術雜誌》駐德特約撰述。目前為Polymer DMT聚合舞跨域創作團隊駐團藝術家。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|