|
色彩互動學【首刷出版60週年長銷紀念版】
|
|
Interaction of Color 50th Anniversary Edition |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789864595983 |
定价 |
NT680 |
售价 |
RM106.30 |
优惠价 |
RM91.42 *
|
作者 |
約瑟夫‧亞伯斯
|
译者 |
劉怡伶 |
出版社 |
積木文化
|
出版日期 |
2024-05-30 |
装订 |
平裝. 無. 208 页. 17. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM28.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
耶魯大學出版社珍藏經典
20世紀最具啟發性的色彩認知理論
《色彩互動學》首刷出版60週年・長銷紀念版
「我沒教過藝術,我教的是哲學;我沒教過繪畫,我教的是觀看。」──包浩斯巨匠、色彩學之父 約瑟夫.亞伯斯(Josef Albers)
遵循花招百出的藝術家亞伯斯所訂下的高標準,耶魯大學出版社在1963年大膽地出版了《色彩互動學》。書一出版,幾乎隨即開始改變全世界讀者對於觀看這件事的認知。亞伯斯用革命性的手法強調實驗的重要,質疑強調品味的傳統觀念;他要觀者主動參與其中,而非只是被動接收訊息。
《色彩互動學》出版至今已逾50年,它不僅帶給讀者無窮的樂趣,在藝術、建築、織品、室內設計以及各個科技領域的視覺設計中,它也不斷地擴展色彩被使用以及被閱讀的方式。新增的圖解與細節的微調,讓這本如今成為「經典」的紀念版更為理想,讓亞伯斯提出的進行實驗、開放心胸、擴展個人智識的主張得以生生不息。
好評推薦
「亞伯斯作品最好的引介,就是他自己的《色彩互動學》,也是我極力推薦的。」──紐約雜誌
「世上最美麗的書之一⋯⋯《色彩互動學》不只寫給藝術家⋯⋯而是給任何想了解我們為何以及如何用現在的方式觀看世界的人⋯⋯一本有遠見的著作。」──新聞週刊 馬爾康・瓊斯 Malcolm Jones
「為了這個充斥色彩的年代所亟需的歷史見解,包浩斯出身的藝術家兼教師約瑟夫・亞伯斯所著的《色彩互動學》,特別值得細細研究。」──藝評家 賽巴斯欽・司密 Sebastian Smee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
序/尼可拉斯 ‧ 法克斯‧ 韋伯
前言
1 回想色彩──視覺記憶
2 閱讀色彩與結構
3 為什麼用色紙而不是乾、濕性顏料
4 一種顏色多種面貌──色彩的相對性
5 較淺和(或)較深──光強度,明度
漸層研究──新的呈現方式
彩度──鮮豔度
6 一種顏色看似兩種顏色──看起來像相反的底色
7 兩種顏色看起來一樣──減色
8 色彩如何偽裝?──視覺殘像,同時對比
9 紙上的混色──透明的錯覺
10 真實的混合──加法與減法混色
11 透明感與空間錯覺
色彩的邊界與造型術
12 視覺混色──殘像校正
13 貝哲德視覺假象
14 色彩間距與轉換
15 再看中間混合色──交錯顏色
16 色彩並置─調和──量體
17 迷濛色與空間色──兩種自然效果
18 自由研習──想像力的挑戰
條紋──限制性的並置
落葉研究──一個美國的發現
19 大師──色彩編排
20 韋伯 - 費希納定律──混合色的測量
21 從色溫到色彩中的溼度
22 振動的邊界──強化的輪廓
23 相同光強度──消失的邊界
24 色彩理論──色彩系統
25 關於色彩教學──色彩專有名詞
色彩專有名詞釋義
變形與多樣化
26 代替參考書目──我的首要合作夥伴
圖例與評註 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
約瑟夫.亞伯斯Josef Albers 約瑟夫.亞伯斯是20世紀最有影響力的藝術家及教育家之一。他原籍德國,早年任教於包浩斯藝術學院;後因躲避納粹的迫害於1933年移民美國,在黑山學院任教16年,1950年加入耶魯大學,擔任設計學院主席。他於1968年被選入國立藝術和文學學院,且是耶魯大學的藝術名譽教授,直到1976年逝世為止。 亞伯斯從小出生在手工藝家庭,知道鞋子怎麼做出來,鐵匠怎麼打鐵。他一路讀書,拿到小學美勞老師的資格,教了幾年書後,在32歲時跑到包浩斯學院去念藝術創作。因為他負擔不起顏料和畫布,於是到垃圾場翻撿廢棄的瓶罐和玻璃,用鉛和鐵絲將這些碎片組合成活潑鮮豔的作品,讓廢棄的垃圾變成會唱歌的窗玻璃,也因此從包浩斯學院的學生變成教師。亞伯斯說:「我沒教過藝術,我教的是哲學;我沒教過繪畫,我教的是觀看。」他要學生打開視野,注意日常生活中的事物,追求最簡潔、最清澈的形式,讓生活更真實,更精粹,影響了全世界的現代藝術的教育觀念。
譯者簡介
劉怡伶 新聞系學士、文化研究碩士。曾任職報社編輯、博物館企畫、表演藝術領域。喜好電影、旅行、看舞,替流浪狗取名字。譯有《烤雞的50道陰影》
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|