预购商品
书目分类
特别推荐
【目录】
学术文章
《红楼梦》研究在马来西亚
从《红楼梦》接收者到传播者——论潘重规对港台红学发展的历史性贡献
方修《重楼小诗》中的红楼梦情怀
红尘有梦:马来西亚红学研究的引路人陈广才(谢依伦、孙彦莊)
霍克斯的创造性叛逆之探讨——以《红楼梦》英译本中的隐喻为例
论霍克斯《红楼梦》英译本中文化差异的翻译策略
《红楼梦》马来文译本第一人称代词翻译问题探研(许文荣、孙彦莊)
Kajian Penggunaan Homofonik dan Puns dalam Hong Lou Meng 论《红楼梦》中谐音双关的作用
《红楼梦》女婢的生命归宿探析(孙彦莊、纪诗蕊)
Hubungan Ekspresi Kesusasteraan dengan Gambaran Warna dalam Honglou Meng《红楼梦》的色彩描写与文学表现(Seng Yan Chuan, Loh Siaw San)
The Concubinage Culture towards the Female Servants in A Dream of Red Mansions《红楼梦》女婢制度下的纳妾文化(Seng Yan Chuan, Kee See Looi)
当代红学:研究方法与观念的整合
红楼随笔
诺贝尔博物院中的梦
载酒,以“红”易“RED”
曹雪芹,允许我“Ber叛逆-叛逆”吗
汨罗江畔石头记
附录
移花植梦:马来文《红楼梦》译者孙彦莊的红学传播(谢依伦、李美)
孙彦莊(Seng Yen Chuan)(1965-2022),祖籍广东潮安,生于马来西亚柔佛麻坡,毕业于马来亚大学中文系哲学博士,任马来亚大学中文系高级讲师直至退休。主要学术论著有《陈广才红学研究藏书目录及评价》、《红楼梦情结》(学术随笔)、《马华作家与社会关怀》(学术论文集)、《马华戏剧选(1965-1996)》等。统筹“马来西亚《红楼梦》(Mimpi Di Mahligai Merah)研究、翻译及出版计划”,成功于2017年出版《Mimpi Di Mahligai Merah》。孙彦莊也多次荣获全国文学奖,为第二节马来西亚杰出潮青文学奖得主。文学著作有:《火车厢内外》(散文小说集)、《永不放弃》(小说集)、《如果生命能U转》(中篇小说集)等;编有《摆荡经纬间》、《浣衣集》等。
备注:本书系2019 年马来亚大学立项课题“《红楼梦》在马来西亚的传播与研究成果”Pencapaian Penyebaran dan Penyelidikan Mimpi di Mahligai Merah di Malaysia(项目编号:PV006-2019)的部分成果。(This publication was supported by Universiti Malaya Grant PV006-2019)。
客服公告
热门活动
订阅电子报