|
鄭子寧作品:東言西語+中國話+南腔北調:方言裡的中國(全3冊)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
29404197 |
定价 |
RMB144.00 |
售价 |
RM158.40 |
优惠价 |
RM110.88 * (-30%)
|
作者 |
鄭子寧
|
出版社 |
民主與建設出版社
|
出版日期 |
2023-01-01 |
装订 |
平裝. 無. 19. |
库存量 |
海外库存 此中国简体书,船运需时约30个工作天(不含调货时间)。抱歉!目前无开放空运服务。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《東言西語》
日常語言影響著個體的思維方式,方言維繫了民族的歷史記憶,政治語言決定了國家的現實意識。《東言西語》是一部打破個人思維模式,追尋民族失落歷史,探求家國意識邏輯的挑戰讀者智識邊界之書。鄭子甯以共時的現代漢語方言為經,橫觀漢語方言與民族文化傳承的現實全景,發散式闡明瞭凝聚于其中的文化偏見;以歷時的古代漢語嬗變為緯,縱覽中國語言與傳統的歷史面貌,系統性揭示了遮蔽於其下的文化記憶。由此,鄭子寧用以一種深入淺出的方式,化門檻與難度極高、向來被目為“絕學”的方言學與歷史語言學為近50個精彩絕倫的故事,把漢語普通話、拼音、方言、古漢語、姓名、稱謂、外語習得等幾乎所有語言與文化的核心問題融會貫通,用具有內在統一性的連貫邏輯,為我們在語言中找到了一個全新的中國。
《中國話》
本書從語言學的角度切入,分別深入探討了中國的飲食、數字、動物、稱謂、地名等方面的文化。一方面,作者從縱向的時間維度,分析語言的發展、演變;另一方面,又從橫向的空間維度,探討不同語言之間的傳播、交流。作者借由語言,探索中國人的歷史與文化記憶,為我們描繪出一條清晰的、不同民族間的歷史發展與文化交流軌跡。
《南腔北調》
三里不同調,十里不同音,“南腔北調”的方言是地域文化的載體,維繫了各民族的歷史記憶。本書將大眾熟悉的31個趣味話題分成八大版塊,解讀其內在的語言學原理;又從每一個話題延展開來,闡明同一話題在不同方言的流變,鋪陳出一幅幅民族歷史文化的畫卷。讀者在收穫語言學知識的同時,更能從各自方言的角度找到共鳴,在方言里發現不一樣的中國。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
購買中國簡體書籍請注意:
1. 因裝幀品質及貨運條件未臻完善,中國簡體書可能有出現磨痕、凹痕、折痕等問題,故簡體字館除封面破損、內頁脫落、缺頁等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
《東言西語》
前言
普通話與拼音
方言與古漢語
語言與文化
姓名與稱謂
異域與新知
《中國話》
初的華夏農民
十二生肖與中國數字
中國人的伴侶動物
老虎與野馬
中國的大熔爐
中國人的七大姑和八大姨
中國人用過的銜頭
文藝和不文藝的中國地名
甜蜜茶點
《南腔北調》
清濁:字母的前世今生
捲舌音:爭議的捲舌音
齶化:“鞋子”“孩子”與“上街”“上該”
聲調:老外說漢語的障礙
尖團:梨園人念念不忘的一條鐵律
鼻音:只要說漢語,就前後鼻音不分
輕唇化:“胡建”“扶蘭”與“一蚊”錢
母音:各方言都搭乘過的“列車”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄭子寧,畢業于墨爾本大學。語言學達人,瞭解英語、法語、土耳其語、老撾語等語言,熟知常州話、上海話、西安話、廣州話、海口話等多種漢語方言。在各類媒體上發表過與歷史、文化、民族尤其是語言相關的文章近百篇,著有《東言西語》《中國話》。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|