|
不要翻到下一頁!
|
|
Don’t Turn the Page |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789865079871 |
定价 |
NT320 |
售价 |
RM50.00 |
优惠价 |
RM43.00 *
|
作者 |
拉雪兒.柏克
|
译者 |
吳愉萱 |
出版社 |
采實文化
|
出版日期 |
2022-09-29 |
装订 |
精裝. 全彩印刷. 40 页. 21.6. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「寶貝,該睡覺囉!」
「等一下,我還不想睡!我還不累!」
面對每晚捨不得睡覺、努力保持清醒的小不點們,
有什麼讓孩子安穩入睡的法寶呢?
│建立睡眠常規│安定情緒詩句│故事中有故事│
小刺蝟珊米打了一個大哈欠,可是她還不想上床睡覺,
媽媽唸著故事書想哄睡珊米,但是珊米卻說:
「媽咪,不要再翻頁了……」
「媽咪,再唸一點點就好。」
調皮的珊米阻止媽媽翻頁說故事,來延遲睡覺時間,但又忍不住想知道故事的後續,
刺蝟媽媽手上的故事書,裡面有一隻小熊熊也正準備睡覺,
珊米一邊準備睡覺,也好奇小熊熊和自己有什麼不一樣……
★建立甜蜜睡前儀式,親子關係更緊密
睡前為孩子讀晚安故事,能促進親子親密關係。今晚就選一本書,和孩子躺在溫暖的被窩一起共讀吧!睡前說故事的好處還不只這些──
☀ 放鬆穩定孩子情緒,睡得更安穩香甜
☀ 透過故事情節學習更多詞彙,提升語言力
☀ 父母的溫柔聲音,讓孩子更有安全感
☀ 培養閱讀習慣,提升自主學習力
☀ 透過觀察圖片,刺激大腦發展,培養想像力及理解力
★媽咪,下一頁在說什麼呢?
「媽咪,我也要穿睡衣,和小熊一樣!」
「小熊刷牙,我也要刷牙!」
聽!那小小的呼嚕呼嚕聲,是誰呢?
如果你在夜晚聽到這個可愛的聲音,
那一定是可愛的小熊
微笑著躺在被窩,安穩的進入甜美夢鄉。
小刺蝟珊米是我們的睡前故事小主角,而小熊是珊米的睡前故事小夥伴,
跟著小熊的腳步,會有什麼驚喜發現呢?
當我們把睡前該做的事情都做好,星星和月亮也來作伴,
父母溫暖的擁抱與親吻,永遠都是孩子安心入睡的良方。
本書特色
【朗讀詩句撫平孩子躁動情緒】為孩子朗讀短篇韻文,引領緩慢的睡前節奏,透過溫馨情境的營造,相信今晚孩子一定能做個好夢。
【擬人化的童趣角色】以孩子喜歡的小動物為故事角色,備富巧思的故事情節更能吸引孩子閱讀。
【建立睡前常規,訓練生活觀察】想一想,睡前要做些什麼呢?你跟小熊還有哪些不一樣的睡前儀式呢?從共讀中逐步建立良好的生活習慣!
▲文字附注音, 3~6歲親子共讀,6歲以上自己閱讀。
▲適合親子共讀,也適合孩子自己練習讀!
國外媒體好評推薦
「一個迷人又奇幻的晚安繪本。」 ──克里斯書評
「書名讓讀者懷疑書的結尾處是不是藏著一隻小怪獸,但是作者卻悄悄使用了拖延戰術。一隻名為珊米的小刺猬,知道睡前故事讀完就代表該睡覺了。於是珊米不斷反覆著「再唸一點點」、「不要翻頁」,讓刺蝟媽媽唸完了這本正在讀的故事。但是作者柏克並不能完全避免超小說的創作,唐寧在插畫裡讓珊米的舒適的樹屋場景和書中熊媽媽和小熊熊的溫馨畫面之間切換,小刺蝟珊米在圖中也抱著小熊娃娃,而小熊也拿著有刺蝟的圖畫書,而兩隻動物都在讀者手中的同一本書裡。最後一點是經常看到的視覺復活節彩蛋,它強調了圖畫和文字之間的聯繫,尤其是最後一頁的驚喜,熊熊一家竟然不是書中虛構的。溫柔而巧妙的晚安書。」──出版者周刊
「對於一個盡力保持清醒狀態的小朋友來說,這是一個溫馨的故事,一個故事又一個故事,一個故事在一個故事中!這將使所有寶寶、小動物和孩子們都能輕鬆進入夢境。」──舊金山公共圖書館
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
拉雪兒.柏克(Rachelle Burk)
拉雪兒是小說家和兒童詩歌的作家。 她的書包括《暴風雨中的樹屋》、《仙女陷阱》和《愛麗絲的好兆頭》。她的作品曾出現在全國性出版物中,例如美國兒童雜誌《兒童聚焦》及《學術科學課堂雜誌》。她同時也是兒童戲劇演員,也擔任社會工作者和救援隊志願者。喜歡通過動態的學校訪問計劃分享閱讀和寫作的樂趣。
繪者簡介
茱莉.唐寧(Julie Downing)
茱莉是國際出版的作家和插畫家。 她為兒童以寫或繪畫的方式創作了40多本書。以其豐富的珠寶般的水彩插圖而聞名。
這位舊金山藝術家以其創新的方式來闡釋傳統故事而聞名,唐寧因她的作品而獲得了許多獎項,包括「家長選擇獎」和「紐約公共圖書館最佳圖書獎」,唐寧的作品曾在美國和英國的畫廊展出,她目前在舊金山藝術大學的研究生和本科生教授水彩畫和兒童讀物插圖。
譯者簡介
吳愉萱
國立中央大學法文系畢業,曾任出版社編輯。譯有《不會寫字的獅子》、《我離開之後》、《小梅布爾有個大計畫》、《我的海盜媽媽》、「淘氣鴿子」系列書籍等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|