预购商品
书目分类
特别推荐
人的生理和心理特點決定了人類語言的本質,而人類語言的本質決定了語言學的原理,這是該書論述語言學的物件、任務和方法的內在邏輯和實踐路徑。《普通語言學/國外語言學譯叢·經典著作》通過對語言材料和語言形式、內在語言形式和外在語言形式的剖析,闡明了語言學的任務和方法。 全書所論涉及印度日爾曼語言、烏拉爾阿勒泰語言、閃米特語言、馬來語言、非洲語言、美洲語言、高加索語言等各種語言類型和近200種具體語言,既有深邃的哲理性,也有扎實的實證性。
第三版前言 第一版前言 第二版增補和修訂說明 第一章 普通語言學的任務 第二章 人類語言能力的基礎 第三章 話語的內容和形式 第四章 語言評價,語言價值評價的視角 第五章 語言的描寫 第六章 普通語法 第七章 普通詞彙學 第八章 結語 主題索引 人名索引 喬治·馮·德·甲柏連孜著作年表
喬治•馮•德•甲柏連孜(1840-1893 ),德國著名語言學家和漢學家,早在索緒爾《普通語言學教程》之前,就系統性思考語言學的物件、任務和方法等科學性問題,提出了共時語言學系統分析的基本思想和基本方法,被譽為現代語言學的重要先驅。 譯者簡介: 溫仁百,西安外國語大學德語系教授。主要致力於理論語言學、篇章語言學、語用學和話語分析的研究,出版專著《論新聞評論的篇章結構——命題和行為結構研究》等,擔任國家社科項目《語言學辭典》的執行副主編,主持商務印書館《瓦裡西》大字典的德譯漢專案。譯有《卡爾•比勒語言哲學文集》(2017)。
客服公告
热门活动
订阅电子报