|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9787573202192 |
定价 |
RMB82.00 |
售价 |
RM90.20 |
优惠价 |
RM63.14 * (-30%)
|
作者 |
薛海燕
|
出版社 |
上海古籍出版社
|
出版日期 |
2021-12-01 |
装订 |
精裝. 單色印刷. 282 页. 26. |
库存量 |
購買後立即進貨 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM24.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) 库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
本書從國史、國際關係史、全球史等三重視野出發,就中外文學交流史研究探討了以下問題:
1.國史視野:中國文學的源流在多大程度上受到過外來影響或產生過國際影響?具體過程是怎樣的?其中以西域為通道的陸上絲路與南海為出口的海上絲路,二者對中國文學的影響或中國文學的國際傳播影響過程、形態有何異同?其中有無模式、規律可循?
2.國際關係史視野:中國文學在不同時期所受國際影響分別有何側重點或具體內容?其中有無模式、規律可循?以西域為通道的陸上絲路與南海為出口的海上絲路,分別為哪些國家之間的交流搭建了平臺?對中國文學產生過哪些影響?
3.全球史視野:中外文學之間的交流碰撞受哪些非國別因素影響?歷史上的區域性、非區域性現象與當今的全球化、逆全球化潮流之間有何聯繫,有何異同?中國文學的發展曾經受制於哪些一般性和特殊性規律?有何普世價值和特殊價值?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
購買中國簡體書籍請注意:
1. 因裝幀品質及貨運條件未臻完善,中國簡體書可能有出現磨痕、凹痕、折痕等問題,故簡體字館除封面破損、內頁脫落、缺頁等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一章早期中西文學交流概觀 1
第一節早期中西文學的異域想像 1
第二節中華早期神話與華夏民族遷徙及其相互融合的記憶 13
第三節東西方文化之間的交流:戰爭與和平 19
第四節海上中西文明交流概觀 27
第五節中西早期文學中的海神形象 35
第二章兩漢魏晉時期 43
第一節海上絲綢之路的歷史起點 43
第二節漢賦中的“海外青丘” 50
第三節漢末魏晉與漢字文化圈的“日月之行,若出其中” 59
第三章南北朝時期 69
第一節雙聲疊韻 69
第二節唐前海洋詩歌的興起 74
第三節中國戲劇史的重要節點:北齊戲劇 89
第四章隋唐時期 105
第一節遣唐使、昆侖奴與唐代海上絲路 105
第二節海上絲路與取經故事的三生三世 117
第三節戰馬、蛾眉與盛唐天下 127
第四節唐詩海洋意象之富及其古典特色 1
第五章宋元時期 150
第一節滄海何曾隔地脈 150
第二節海上絲綢之路與通俗文學的興起 162
第三節《蘇幕遮》與“五花爨弄” 180
第四節《趙氏孤兒》出國記 189
第六章明清時期 195
第一節海龍王的前身後世 195
第二節小說中的海龍王與南洋發財夢 200
第三節小說中的海外建國夢 204
第四節走上海上絲路的王翠翹:中國明代的茶花女 211
第五節紅樓夢的洋味 213
第七章清末民初 221
第一節甲午戰前(1840—1894)的太平洋:從地理到文學時空 221
第二節瘟疫與海上絲路及中國文學的轉型 241
第三節小說史視野的清末“塞防”“海防”之爭 247
第四節王韜“後聊齋”系列中的涉海小說 253
第五節林譯《魯濱孫飄流記》的儒學內涵 263
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|