|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9787516227633 |
定价 |
RMB89.00 |
售价 |
RM97.90 |
优惠价 |
RM73.43 * (-25%)
|
作者 |
(美)丹尼爾·奧克倫特
|
译者 |
鍾志軍 |
出版社 |
中國民主法制出版社
|
出版日期 |
2022-03-01 |
装订 |
精裝. 單色印刷. 557 页. 19. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM27.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
禁酒令是美國歷史上最目眩神迷的一個“奇葩”時代。美國人修改了堅如磐石的憲法,以舉國之力向酒精宣戰,限制了美國人生活中的一項重要消遣(個人權利)——飲酒。美國素以“視自由為生命”的傳統而自豪,國民飲酒蔚然成風,酒曾經比茶葉還便宜。禁酒,聽起來與異想天開無異。但,美國人確實曾如此做了。丹尼爾·奧克倫特在浩如煙海的檔案文件中旁徵博引,向讀者全景式呈現了禁酒令設立與廢除的整個過程——為什麼會有禁酒令、禁酒令籠罩下的美國社會生活,以及政府對私人生活前所未有的干預如何徹底改變了美國。
本書是一支歷史時代的萬花筒。作者在書中全面梳理了彙集在禁酒運動大潮中的眾多支流:政治影響力日益強大且與禁酒運動深度綁定的女性參政權運動、深恐國家權力不斷流向大城市外來移民的本土清教徒、第一次世界大戰引發的反德浪潮,以及諸如進步主義、種族歧視、犯罪集團崛起及個人所得稅設立等等社會思潮與變革。本書是一卷歷史時代的英雄譜。圍繞禁酒令,來自各個領域的歷史人物紛紛登場。如女權先驅蘇珊·安東尼和傳奇牧師比利·森迪、禁酒領袖韋恩·惠勒和政壇名媛保利娜·薩賓、悲情政客威廉·詹寧斯·布萊恩和私酒巨商山姆·布隆夫曼、商業大亨皮埃爾·杜邦和文化名流亨利·門肯、黑幫大佬邁耶·蘭斯基和執法高官梅布爾·沃克·維勒布蘭德——1920年代美國最有權勢的女性,曾經的法律界巾幗英豪,如今或已被人們遺忘。
本書也是一幅歷史時代的全景圖。作者不但帶領讀者暢遊了禁酒令的歷史長河,還記錄了禁酒令時期美國社會各角落的圖景。如煙霧繚繞的曼哈頓地下酒吧(顧客的性別構成與相互關係因禁酒令發生了巨變)、忙於生產聖餐酒的加利福尼亞州葡萄酒莊園、為了更有利可圖的私酒生意而放棄傳統漁獵的新英格蘭地區漁村,以及華盛頓特區高高在上的國會議事廳——眾多政客曾在此投票支持禁酒令,卻又公開飲酒,事後也毫無歉意。
一個小小的社會團體如何利用制度撬動國家的最高政治議程?狂熱的道德理想與野蠻的權利踐踏之間究竟有着怎樣的界限?在如此激進狂熱的禁酒歷史鬧劇中,制度、法律和法律人又扮演了什麼角色?讀完本書,都可以找到相應的答案。本書榮獲2011年美國歷史學會艾伯特·貝弗里奇獎。
[美]丹尼爾·奧克倫特,出生於1948年4月2日,《紐約時報》首位公共編輯,曾擔任時代出版公司特約編輯、《生活》總編輯、哈佛大學肯尼迪政府學院愛德華·默羅訪問講席教授、哥倫比亞大學新聞學院赫斯特基金會新媒體研究員,以及國家肖像美術館主席等職。出版有五部著作,其中《富可敵國:洛克菲勒中心傳奇》一書入圍2004年普利策歷史類圖書獎評選名單,《最後一杯:美國禁酒令的立與廢》榮獲2011年美國歷史學會艾伯特·貝弗里奇獎。
鍾志軍,畢業於上海交通大學法學院,譯有《最高法院的“喜劇之王”:安東寧·斯卡利亞大法官傳》(2012)。
羅夢玲,華東師範大學英語語言文學碩士,研究方向為美國文學、美國政治與社會、文學翻譯。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
購買中國簡體書籍請注意:
1. 因裝幀品質及貨運條件未臻完善,中國簡體書可能有出現磨痕、凹痕、折痕等問題,故簡體字館除封面破損、內頁脫落、缺頁等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
序言:1920年1月16日
第一部分 不屈抗爭
第一章 大地驚雷
第二章 液體麵包
第三章 登峰造極
第四章 向敵開戰
第五章 雖敗猶勝
第六章 真假“幹派”
第七章 古往今來
第二部分 洪水滔天
第八章 起跑線上
第九章 絕妙賭局
第十章 邊境漏洞
第十一章 “威士卡”道
第十二章 神佑聖血
第十三章 私酒四流
第十四章 飲酒之道
第三部分 幹濕之戰
第十五章 舊創崩裂
第十六章 破財消災
第十七章 得不償失
第十八章 虛假公投
第四部分 落幕迴響
第十九章 無度暴行
第二十章 火星蜂鳥
第二十一章 劫後眾生
後記
致謝
譯後記
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[美]丹尼爾·奧克倫特
出生於1948年4月2日,《紐約時報》首位公共編輯,曾擔任時代出版公司特約編輯、《生活》總編輯、哈佛大學甘迺迪政府學院愛德華·默羅訪問講席教授、哥倫比亞大學新聞學院赫斯特基金會新媒體研究員,以及國家肖像美術館主席等職。出版有五部著作,其中《富可敵國:洛克菲勒中心傳奇》一書入圍2004年普利策歷史類圖書獎評選名單,《後一杯:美國禁酒令的立與廢》榮獲2011年美國歷史學會亞伯特·貝弗裡奇獎。
譯者簡介
鐘志軍,畢業于上海交通大學法學院,譯有《法院的“喜劇之王”:安東寧·斯卡利亞大法官傳》(2012)。
羅夢玲,華東師範大學英語語言文學碩士,研究方向為美國文學、美國政治與社會、文學翻譯。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|