预购商品
书目分类
特别推荐
序言 本書使用的特殊用語 PART 1 人們不知道也覺得無所謂的精神病世界 第1章 就算失去一切,我也要守到最後 第2章 獻給第一次踏入精神病世界的你 第3章 幫助病患的事:病識感、疾病認同,以及自助聚會 第4章 像貓一樣:憂鬱症患者若想維持正常生活 第5章 誠實者的地獄,躁症 第6章 邊緣型人格障礙者的悲傷 第7章 思覺失調症:調節音律的人 PART 2 帶著精神病一起活下去 第8章 無法治癒的人們 第9章 藥物的理解:基礎篇 第10章 與精神科醫師對話的方法:制定治療計畫 第11章 憂鬱症的復原行動指南 第12章 管理躁鬱症 第13章 興趣:排遣時光的模仿者 第14章 精神病和貧窮 第15章 適應職場和學校 第16章 藥物的理解:進階篇 第17章 閉鎖見聞錄 第18章 記憶的人,記錄的人 第19章 自殘的人們 第20章 寫給想自殺者的探討書 第21章 島嶼之戀:無法離開的島,永不結束的戀愛 第22章 父母和醫師:什麼都不知道,卻又什麼都知道 第23章 如何支持精神疾病患者 結語
作者簡介 理端(리단) 筆名得名自治療躁鬱症藥物鋰鹽的韓文音譯。二○○九年為經濟學家禹皙熏的作品《革命如此安靜》繪製插畫出道,其後基於對精神疾病的考察與自身罹病的經驗,十多年來一直透過漫畫描繪疾病與自身的關係,作品包括《秋刀魚的衣櫃裡光裙子就有一百條》、《調色機》、《不鼓勵自殘的漫畫》等。二○一五年冬開始,在推特上與約兩千名粉絲分享了有關憂鬱症等精神疾病的資訊和經驗。 二○一六年五月,主辦「女性精病er自助聚會」(「精病er」為精神疾病患者的自嘲性隱語)。二○一九年一月至六月,發行了描寫精神疾病和各種文化的線上週刊《週刊理端》。 審訂者簡介 河周元(하주원) 畢業於延世大學醫學院,在成均館大學醫學院完成博士學位,其後成為江北三星醫院精神醫學專科醫師。在西南醫大明知醫院擔任教授,主要研究領域為老人、成癮以及不安症狀。 目前在位於首爾恩平區的延世森林精神健康醫學科醫院擔任院長一職。代表作品有《平息不安的心情的方法》、《因為是第一次長大成人,所以才這樣》、《偶然的賭博》(合著)。 譯者簡介 陳曉菁 韓國西江大學韓國語教育院結業,曾從事韓國旅遊及貿易相關工作。現為專職韓文譯者,主要翻譯韓國節目字幕及韓文書籍,同時也兼任韓語教學工作。 在嘗試不同領域的幾份工作之後,終於確認翻譯是自己志向所在,熱衷於語言之間的轉換,在翻譯工作裡找到無窮的樂趣。
客服公告
热门活动
订阅电子报