预购商品
书目分类
特别推荐
推薦序 自序 緒論 第一章 學術英文口語報告的特點 學術口語報告與一般演說的差異 1. 風格和語氣較為正式 2. 內容和組織力求明確 3. 個人主張需要避險 4. 與觀眾的互動性較不明顯 學術口語報告與書面論文的差異 1. 用字較口語化 2. 句型上少用複句 3. 較常用主動語態 4. 較常用人稱代名詞 5. 較少名詞片語和名詞化現象 6. 語調扮演重要的角色 第二章 英文口語報告的發音注意事項 母音 1. 長母音和短母音 重音 1. 單字的重音節 2. 詞性不同所產生的重音差異 3. 句子中的重音字 語塊 語調 語速 第三章 如何進行學術口語報告 學術口語報告的注意事項 學術口語報告的架構和語言使用 1. 前言 1.1 開場白 1.2 議程 2. 本文 2.1 文獻探討 2.2 研究方法 2.3 研究結果 3. 結語 3.1 報告的總結 3.2 結束報告 4. 問答 4.1 宣布接受提問並鼓勵觀眾提出問題或評論 4.2 觀眾的提問或評論 4.3 請觀眾再重述問題 4.4 回應觀眾提問 4.5 無法當場回答觀眾問題時 4.6 確認提問者是否滿意講者的回答 4.7 宣布問答結束 4.8 結束謝辭 5. 其他在報告時可能使用的句型 5.1 確認自己講話的聲音夠清楚 5.2 場地或設備上的問題 5.3 線上報告 學術口語報告時的策略 1. 運用指標 1.1 宣布起動 1.2 提供目的地和全程的地圖 1.3 持續往下一站走 1.4 轉彎往另一個方向走 1.5 迴轉往回走 1.6 開錯路趕快導正 1.7 開到叉路離題一下 1.8 停在某處提供定義 1.9 停在某處詳細說明 1.10 停在某處提供例子 1.11 停在某處強調重點 1.12 抵達終點作總結 2. 與觀眾建立良好關係 2.1 同時指稱講者和觀眾 2.2 直接指稱觀眾 2.3 避險的論述方式 學術口語報告的視覺輔助工具 1. 使用PowerPoint 投影片作報告的原則 2. 使用PowerPoint 投影片作報告時的英語句型 2.1 請觀眾注意投影片 2.2 介紹投影片的內容 全文報告範例1:人文學 全文報告範例2:科學 第四章 參加學術座談會和小組討論 學術座談會和小組討論的定義 會議主持人和與談人 1. 主持人 1.1 宣布會議開始和自我介紹 1.2 表達歡迎並介紹討論的主題和目的 1.3 介紹參加討論的與談人和會議進行方式 2. 與談人 2.1 同意 2.2 不同意 2.3 禮貌性插話 全文報告範例3:小組討論 第五章 學術口語報告的肢體語言使用 學術口語報告的肢體語言使用 1. 眼神接觸 2. 臉部表情 3. 姿勢和儀態 4. 走動 結語 附錄 學習學術口語英文的網站資源
作者簡介 廖柏森 美國紐約大學 (NYU) 英語教學碩士,德州大學奧斯汀分校 (UT Austin) 外語教學博士。現任臺師大翻譯研究所教授兼副教務長、英語學術素養中心主任。曾任臺師大文學院副院長、翻譯研究所所長、臺灣翻譯學學會理事長等職。著有《大學全英語授課》、《英文研究論文寫作指引》系列、《英中筆譯》系列、《中英筆譯》、《英語與翻譯教學》、《新聞英文搭配詞》、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》、《翻譯進修講堂》、《翻譯教學理論、實務與研究》、《翻譯教學實務指引》、《英文系最受歡迎的線上語料庫》等二十餘本書,並發表多篇中英學術論文。 朱雯琪 (Linda Chu) 美國加州人,加州大學洛杉磯分校 (UCLA) 政治學與國際發展學雙學士、輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士、臺師大翻譯研究所博士班。曾任ICRT廣播電台英文新聞主播兼廣告編輯、加州大學洛杉磯分校教育系助教。目前兼任臺師大翻譯研究所講師、英語學術素養中心輔導員、臺灣藝術大學通識教育中心講師。同時擔任專業譯者暨編審,與美國耶魯大學東亞研究中心、中央研究院、聯合報、公共電視台等機構合作。研究興趣為比較修辭學、翻譯文學、中西文化交流史,曾於國際研討會發表數篇學術論文。
客服公告
热门活动
订阅电子报