预购商品
书目分类
特别推荐
台灣地當歐亞板塊邊緣,受到菲律賓版塊推擠,又有「黑潮」洋流環抱,面積不大而地勢起伏,高山林立,垂直高差接近4000公尺;氣候優越,孕育出多樣化的生態環境,植物、動物乃至海洋生物無不豐富多元,舉世少有。
然而,囿於政治影響,很長一段時間,「上山下海」成為島上人民活動禁忌,致使如此優良的生態環境,卻很難孕育出以「自然生態」創作為主題的畫家。以「賞鳥」為例,1987年之前雖已存在,卻為數有限,綁手綁腳,不得伸長。解嚴之後,各地鳥會、猛禽、水鳥、特殊鳥種社團紛紛成立,蔚然成風,形成一股熱潮。
何華仁是台灣知名「鳥人」之一,1983年即投入賞鳥暨自然觀察行列,並受到啟發,學習木刻,創作饒具台灣特色的「鳥版畫」。30多年來,他一心一意,「不是在賞鳥,就是前往賞鳥的路上;不是在創作,就是在準備創作。」心無旁鶩的結果,讓他的創作自成一格,卓然成家,論數量與質量,堪稱「台灣鳥版畫第一人」。
本書一套三冊:《溪谷裡的貓頭鷹》、《有隼》、《花見小鴞》,係何華仁長年觀察逐溪谷而居,台灣體型最大的貓頭鷹——黃魚鴞;棲息海邊岩壁,翱翔於天地之間的遊隼;四時節氣變化之中,與當令植物為伍的小貓頭鷹所得的創作成果,有寫實、有生態、有人文,也是他2017年遭逢病難之後,潛心創作的最重要作品,實蘊含「天地萬物,悠悠自在」的某種信仰。
為編製此一大型畫冊,掃葉工房特別商請何華仁老友,詩人、作家向陽、劉克襄撰序,全書以中英日法四種文字呈現,由曾獲金鼎獎、金蝶獎肯定的編輯人楊雅棠、傅月庵再度聯袂合作,以「魯迅編輯三原則」(天地要寬、紙張要好、圖片要精)為標準,務求精準美觀,如實到位,得為2022年台灣出版開春大製作。
●開本大:29.5✕40.5cm,幾若原畫尺寸,畫作詳實呈現,鉅細靡遺,讓人驚嘆作者精準生態觀察與絕妙藝術呈現能力,自然、人文內涵躍然紙上。
●紙張好:精選160磅鬱金香紙,不透不渲不變質,珍藏永流傳。
●印刷裝訂優:延請國內知名大廠「中原造像印刷」老師傅親自上機監印,確保印刷品質;特採穿線「瑞士裝」(Swiss Broucher),全書得能攤平翻閱,舒暢瀏覽。
●編輯得當:掃葉工房繼《夢蝶全集》之後,再度由傅月庵、楊雅棠聯手編輯裝幀,是數位時代,經典風采的再次呈現,也是台灣出版業近年少見的大手筆自製畫冊佳構。
北面卑南溪灌溉著縱谷平原順流而下,向東匯入太平洋,西側佇立著中央山脈。東方都蘭山飄起赤腹鷹群,順風飛抵台東市上空迎著熱氣流盤旋爬高,向南而去。緊接著,北方縱谷上空又盤起一群趕路的赤腹鷹,似朝向高掛天空的新月奔來,霎時盤繞在新月周圍。
.這一景像令人難忘。賞鷹歸來後,何華仁創作力迸發,在一個月左右的時間裡,連雕八塊木板,組成一壁大型版畫『群鷹凌月』,這一版畫兼具生態與藝術性,都蘭山、中央山脈、新月、赤腹鷹群同時呈現於版面,無論刀法、線條、布局,無不顯現一流藝術家的功力。
.為了感恩讀者支持購買『何華仁版畫』,第一版1500套限量編號不分售,特別致贈『群鷹凌月』大型版畫海報(76x30cm),並加鈐何華仁手刻印「一樂」。
第一冊《溪谷裡的貓頭鷹》目次 序文 溪谷裡的貓頭鷹——黃魚鴞 ╱ 劉克襄 1.黃魚鴞 2.飛翔 3.揮翅 4.伉儷 5.警戒 6.抱蛋 7.示愛 8.小寶 9.別吵 10.鴛鴦 11.護幼 12.餵食 13.雪山熊鷹 14.漁獲 15.離巢 16.平安 17.鉤吻鮭 18.褐林鴞 第二冊《有隼》目次 序文 有隼.遊隼 ╱ 劉克襄 1.理羽 2.領空 3.高蹺鴴 4.襲擊 5.共浴 6.禮物 7.交配 8.孵卵 9.黑鳶 10.空襲 11.小寶快吃 12.大寶別跑 13.初生 14.獵鴿 15.爭食 16.出洞 17.渡餌 18.訓練 19.岩壁 20.出航 21.遊隼百合 22.遊隼牽牛 第三冊《花見小鴞》目次 序文 四季 / 向陽 春 1.立春 2.雨水 3.驚蟄 4.春分 5.清明 6.穀雨 夏 7.立夏 8.小滿 9.芒種 10.夏至 11.小暑 12.大暑 秋 13.立秋 14.處暑 15.白露 16.秋分 17.寒露 18.霜降 冬 19.立冬 20.小雪 21.大雪 22.冬至 23.小寒 24.大寒
1958年生於臺北市,畫家,臺灣知名鳥人。歷任《中國時報》副刊美編、《自立晚報》副刊美術創意總監。1983年起與劉克襄開始觀察鳥類,1987年於高雄六龜林業試驗所扇平工作站觀察、紀錄、繫放鳥類,此一調查奠定他投身生態藝術創作的基礎。1988年,自學木刻版印技法,開啟版畫創作生涯,至今30餘年,奮力不輟。
1990年創作「台灣鳥木刻版畫」系列,並出版《台灣鳥木刻紀實陸拾》;1992年首次於台北福華藝術沙龍舉辦個展;1996年出版《台灣野鳥圖誌》,隨後又於2002、2004、2010年、2020年陸續在福華沙龍舉辦個展,
2017年大病劇變之後,他的創作力猛然爆發,將作品推昇到了一個新的高度,卻不幸於2021年12月與世長辭。
從對賞鳥的喜好到投身鳥類觀察及至藝術創作,何華仁以畫筆和刻刀,將胸中蘊思的鷹鵰鳶鵟凝成版畫創作呈現於世人眼前,其中蘊涵他對自然萬物之間關係的思考與信仰。
來自波多黎各的譯者(中、西、英),2021年畢業於臺大翻譯碩士學位學程,喜愛看小說、歷史書、奇幻文學以及爬山探險。
本名「米山勤」,旅居台灣的日本翻譯家。
法國翻譯家、漢學家,最早譯介周夢蝶詩作到法國,中國文化大學教授退休。
客服公告
热门活动
订阅电子报