|
妙子先生の日本語ミニ講座Ⅱ:は與が、情態、助詞、寒暄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789579138826 |
定价 |
NT450 |
售价 |
RM70.30 |
优惠价 |
RM62.57 *
|
作者 |
吉田妙子
|
译者 |
許玉穎 |
出版社 |
瑞蘭國際
|
出版日期 |
2020-06-22 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 376 页. 26. |
库存量 |
海外库存 抱歉!此书无开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
政治大學日文系教授吉田妙子老師,
集結30多年教學精華力撰。
數百回迷你講座,篇篇生動,字字珠璣,
是日文學習者一定要入手的文法書!
《妙子先生の日本語ミニ講座》分為三冊,總共十二個章節,章章重要,回回精闢,且並非單純地解釋詞彙或說明文法,而是融入了日本文化。不管哪一冊,絕對都是日文學習者、教授日文者、對日文或日本文化有興趣者不可不珍藏的一套日文寶典!
《妙子先生の日本語ミニ講座Ⅱ》為第二冊,共有四個章節,分別是「ハとガ」(は與が)、「モダリティ」(情態)、「助詞」(助詞)、「挨拶」(寒暄)。
★本書四大章節,囊括日文學習的各種疑難雜症!
本書包含「7.は與が」、「8.情態」、「9.助詞」、「10.寒暄」等四個主題。其中「7.は與が」、「9.助詞」是令學習者非常頭痛的部分,而「8.情態」是深入日本人想法的言語表達方式,還有「10.寒暄」是日本人在日常中最常用到的,都是不可不學的重點。藉由吉田老師深入淺出、條理清晰的解說,讀者將不再畏懼這些文法,學會更道地的日文!
7.は與が
「は與が」是學日文的人一定會碰到的問題,也是日文講師在說明上最感棘手的問題。不僅如此,對日語學研究者而言其實也是個大難題!「は與が」都被稱為「助詞」,但是卻是屬於不同群體的助詞,「は」是「副助詞」,「が」是「格助詞」,作用完全不同。這樣看起來似乎很深奧、複雜的「は與が」,吉田老師用28回迷你講座,讓您迅速釐清並理解「は與が」的用法,只要掌握其中要點,「は與が」就能更運用自如!
「モダリティ」(modality)又稱「ムード」(mood),中文則稱為「情態」,這是什麼呢?其實「ムード」也就是一般在會話時所說的「氛圍」。會話時,有時候即使想要表達的內容相同,也可能會因為說話的方式,而造成氛圍好壞的微妙差別。想要讓自己不會成為冷場女王嗎?或是想要避免聊天時冒犯到別人、說錯話引起眾怒,只要好好使用日文的「情態」表達,就能成為日文社交高手喔!
9.助詞
日文裡,對台灣人而言最棘手的就是助詞了吧。助詞有以下幾種:格助詞、副助詞(焦點助詞)、接續助詞、終助詞,除了第七單元已經說明過的「は與が」之外,本單元再將助詞分為「易混淆的格助詞」、「焦點助詞的特徴」、「易混淆的接續助詞」,藉由分類、對比、比較以及例句說明,讓您能快速理解助詞的細微差異及用法,拋開一見到助詞就頭大的煩惱,徹底掌握助詞使用要訣!
10.寒暄
寒暄是日常生活中中經常會使用到的,像是大家認為早上要說「おはよう」(早安),晚上說「こんばんは」(晚安),感謝時說「ありがとう」(謝謝)。但是,為什麼要這樣說呢?還有您是否其實曾在不自覺中誤用寒暄呢?看起來很容易的寒暄用語,其實也有不少「眉眉角角」。本章將寒暄細分為:「1. 日常的寒暄」、「2. 見到熟人時的寒暄」、「3. 久別重逢時的寒暄」、「4. 致謝」、「5. 季節性的寒暄」、「6. 祝賀」、「7. 安慰人的寒暄」、「8. 謝罪」、「9. 介紹時的寒暄」、「10. 離別時的寒暄」、「11. 其他的用法」、「12. 訪問時的寒喧」等12項,結合日本人的文化與生活習慣說明,讓您能應對場合及時間使用適合的寒暄用語,一說出口,便讓日本人知道有沒有!
想要更清楚理解日文文法嗎?想要更深入了解日本文化嗎?《妙子先生の日本語ミニ講座》一書雙功能,好讀、好懂、好學習,讓您一書三冊就能成為日文通!
本書特色
1.小講座,大學問:全書180回迷你講座,回回都是日文大哉問!
2.掀開美麗、奧妙的日文:學習日文不再是粗淺的表面,而是深入理解,讓日文程度更進化!
3.解開易錯、難懂的日文:全書用淺顯易懂、幽默風趣的口吻說明,讓日文學習不再枯燥無味!
4.優美的日中文對譯:可閱讀日文學習,亦可直接看中文理解,滿足各種程度的日文學習者! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
作者序
譯者序
第七部 ハとガ
は與が
第八部 モダリティ
情態
第九部 助詞
助詞
第十部 挨拶
寒暄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
吉田妙子
1982年 日本 法政大學大學院人文科學研究所主修哲學博士課程修畢
1989年~1992年 台灣 任日本交流協會日語教育專家
1993年 台灣 國立政治大學東方語文學系日文組專任講師
1999年《たのしい日本語作文教室Ⅰ―文法総まとめ―》(台灣 大新書局)
2000年《たのしい日本語作文教室Ⅱ―文法総まとめ―》(台灣 大新書局)
2006年《たのしい日本語作文教室Ⅰ―文法総まとめ―改訂版》(台灣 大新書局)
2006年《たのしい日本語作文教室Ⅱ―文法総まとめ―改訂版》(台灣 大新書局)
2004年《たのしい日本語会話教室》(台灣 大新書局)
1997年《テ形の研究―その同時性・継時性・因果性を中心に―》(台灣 大新書局)
2012年《日本語動詞テ形のアスペクト》(日本 晃洋書房)
譯者簡介
許玉穎
對日文、日本文化與華語教學充滿興趣,目前亦從事相關工作。
2019年《烈火の中の二二八》(財團法人二二八紀念基金會)
2017年《おいしい台湾華語 好吃!台灣》(日本 IBCパブリッシング;協作)
2020年《恋する台湾華語》(日本 IBCパブリッシング)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|