预购商品
书目分类
特别推荐
佛教經兩路傳入中國:由古印度經西域入漢地中原,再入朝鮮半島、越南、日本等地,謂之北傳佛教;由東南亞入中國雲南一帶,為少數民族所信仰,謂之南傳佛教。盛行於漢地的,以傳承角度視之,為「漢傳佛教」。本書另闢蹊徑,從文化角度切入,稱這種傳入中土並與中原文化結合的佛教是「漢化佛教」。這種「漢化」滲透於各種佛寺、佛像、經藏、僧人生活戒規之中,有書裏的上百幀插圖為證。作者旁徵博引,多方比較漢化與原始佛教的差異,如釋尊生涯故事、諸佛造像相貌、觀音職責演變,以及佛教與道教、民間宗教、《封神演義》等名著的互動,全都娓娓道來。此書解說淺白透徹,結構清晰有條,文風幽默諧趣,不時教人會心微笑,實乃理解漢化佛教的上佳入門讀物。
出版說明 「博雅文叢」編輯委員會 5 導讀 漢化之自覺 曾憲冠 11 一、佛光的折射 19 二、釋尊的生涯 27 三、佛像與佛寺 57 四、山門與天王殿 78 五、大雄寶殿 108 六、菩薩 148 七、觀世音菩薩 165 八、中國的羅漢 187 九、漢化的諸天 203 十、藏經與藏經閣 236 十一、塔與經幢 249 十二、受戒與戒壇 262 十三、僧人生活與佛事 280
作者簡介 白化文(1930- ) 原名白迺楨。1955年北京大學中文系畢業後,主要從事佛學、敦煌學、目錄學等研究工作,曾任北京大學信息管理系、中國佛學院教授,中國社會科學院佛學研究中心和中國佛教文化研究所特約研究員,中國俗文學學會常務理事;兼任《文史知識》雜誌、蘭州大學《敦煌學輯刊》、《敦煌學大辭典》編委,中國楹聯學會顧問,中國敦煌吐魯番學會語言文學研究分會副秘書長,中華再造善本工程編纂出版委員會委員,中華書局點校本《二十四史》修訂工程委員會委員,北京市新聞出版局專家組專家等職。曾有多本著作獲獎,如《佛教圖書分類法》獲北京大學第八屆人文社會科學優秀成果二等獎、《富連成三十年史》 獲北京市新聞出版局2000年度優秀圖書三等獎等。
客服公告
热门活动
订阅电子报